Accueil > Actualités > DIWAN-DIWÂN en concert ! 11/12/24 Festival

DIWAN-DIWÂN en concert ! 11/12/24 Festival NoBorder#14 au Quartz, Scène nationale de Brest

L’idée d’une rencontre artistique entre la Bretagne et l’Algérie a émergé d’un projet de formation organisé par Drom à Biskra en octobre 2024, en collaboration avec Camel Zekri et le Diwan de Biskra. Initialement prévue au Théâtre Chebah El Mekki de Biskra, Elle aura finalement eu lieu à Redon en collaboration avec Groupement Culturel Breton des Pays de Vilaine et a réunit une quinzaine de musicien.nes professionnel.les.

De l’Algérie à la Bretagne, les musiques traditionnelles couvrent deux horizons et partagent de nombreuses similitudes notamment sur la question des oralités et des systèmes de chants à Répons. On note des dimensions communes à ces musiques traditionnelles, par exemple des analogies instrumentales : la cornemuse / chekwa et la bombarde / ghaïta.

Ils partagent aussi une singularité dans le mot Diwan. Le terme Diwan est un terme polysémique présent en langue arabe en Algérie et en Breton. En Arabe, Diwân peut être traduit par la « réunion ». Il est utilisé pour désigner un recueil qui réunit plusieurs poèmes, ou pour désigner la salle de réunion. Plus particulièrement, en Algérie, le terme fait référence à un cérémonial Gnawa existant au sein des communautés noires de toutes les villes du pays.
C’est sous forme de rituel de sept tableaux que les mondes du visible et de l’invisible se côtoient. La structure du rituel revêt une forme thérapeutique que le classe dans les rituels de guérison au cours de laquelle les patients, entraînés par la musique et les chants, font l’expérience de la transe.
On dit que ce sont des rituels de possession, car la transe se réalise par le fait d’être possédé par un djinn. Celui-ci est guidé par des femmes initiées.
En Armorique, le terme recouvre un sens très différent : «  germer  », sortir de terre. De cette étonnante polysémie de l’arabe au breton a germé une idée, un projet de création inédit.

DIWAN-DIWÂN

Diwan-Diwân, une étonnante polysémie qui incarne l’aboutissement de vingt ans d’échanges entre la confrérie du Diwan de Biskra et musicien•nes breton•nes, explorant ensemble les traditions musicales de leurs régions. Le
groupe qui en découle pose un regard frais et complice sur ses deux cultures, dans des compositions originales nourries de leurs particularités autant que de leurs similitudes : chants à répons, cornemuse / chekwa, bombarde / ghaïta… Certaines rencontres ont le goût de l’évidence.

CRÉATION 2024
Okba Soudani derbouka, karkabous, chant, tambours
Hamma Araba chant, karkabous, tambours
Samir Haoussa chekwa cornemuse, ghaïta
Jean-Félix Hautbois percussions, chant
Maude Madec chant, bombarde
Camille Stimbre violon
Camel Zekri regard artistique

Producteur délégué Les Arts Improvisés
Diffusion Athénor CNCM, No Border, Institut français, Villes des Musiques du Monde
Partenaires Spedidam, CNM, Ville de Biskra, Drom

EN TOURNEE
Jeudi 24-10-24 Festival La Bogue d’Or / Théâtre de Redon En savoir +

Mercredi 11-12-24 Festival NoBorder#14 / à 18h30 au Petit Théâtre du Quartz, Scène nationale de Brest (29) En savoir +

Vendredi 16-5-25 Festival de l’eau / Carré d’argen à Pont-château (44)
En savoir +

PHOTO CREDIT © Zerki

Association Drom

24 rue de Gasté
29200 Brest
09 65 16 71 21
contact drom-kba.eu

> Contacts

Remerciement photos : Eric Legret
http://www.ericlegret.fr